Transtextos
Feed de narrativa

Transtextos

Feed de narrativa, fundado por Javier Miranda-Luque (1959 - 2023) y editado actualmente a seis manos (desde Buenos Aires, Barcelona y Caracas), por los caraqueños diasporizados Luis Garmendia y Quim Ramos, y el caraqueño sin diasporizar (¿por ahora?) Mirco Ferri, cuya idea es la de postear textos propios y de autores invitados. ¡Bienvenido cada par de ojos lectores que se asomen a estos predios!

14
JUN

llanto de neutrinos

Por: Mario Acuña

Aunque estoy por cumplir sesenta años, aún voy al cine solo y escondido porque lloro sin consideración por los otros asistentes.

07
JUN

Actualización

Por: Alexandra De Castro

La mañana en que apareció el problema con el implante, el gato llevaba dos días perdido.

03
MAY

El tiempo perdido

Por: Quim Ramos

Como cada domingo Tobías Mendoza se despertó a las diez de la mañana, se desperezó, ronroneó un rato en la tibieza de las sábanas, miró el retrato de su esposa y de su hijo sobre la mesita de noche, miró por la ventana el cielo inusualmente azul en invierno, se levantó de la cama con un salto anémico y fue a ducharse.

25
ABR

Vostok

Por: Mario Acuña

El negro Brito entró en furia cuando vio que su peñero Yalimar había sido vandalizado: un delincuente borró el nombre original del barco y sobre este escribió la palabra «Vostok».

18
ABR

El coleccionista

Por: Mirco Ferri

Las primeras grabaciones de sonido de las que se poseo documentación se hicieron sobre cilindros de cera.

24
MAR

LA CULPA DE LOS CARBOHIDRATOS

Por: Juan Rivas Pulido

Siempre hay algo de qué arrepentirse, sobre todo ante el riesgo cierto o posible de la irrevocable muerte.

15
MAR

ASCENSO

Por: Francisco Camps

Antes de bajarme del bus, vi a mamá en la esquina. De ser una mota parduzca rodeada de árboles llorones, estática en la comisura del cerro miserable de bloque y cemento atrás, llegó a mí, sin mover un pelo, con esa mirada clavada e impávida.

08
MAR

Franz Kafka: El proceso (Por escrito)

Por: Juan Rivas Pulido

Existen en el lenguaje términos que con el tiempo van cargándose de un significado que es traducible a los diversos idiomas. Se dice “kafkiano” para definir lo laberíntico, tortuoso, circular, infinito, incomprensible o insoluble.

02
MAR

Destino diferido

Por: Mario Acuña

El monitor multiparámetro indicó que Sandoval había muerto, pero la robusta enfermera insistió en que abandonara a la cama clínica y se dirigiera con ella al pasillo central; Sandoval obedeció y siguió el camino que ella marcaba con bruscos empujones en sus hombros y escápulas.

Página 1 de 39 · 385 relatos
← AnteriorSiguiente →